2005.11.29 二 陰。巴士往Brno,遇自稱看中文但不會聽說的老人搭訕。晚餐的炸花椰菜極好吃。
2005.11.30 三 晴。融雪,到處濕答答,還得小心屋頂冰塊掉下。亂走。沒開門的Via Tugendhat外張望。努力花完捷克幣。

人對於數字的表達方式有很多種。台灣人習慣同時伸出食指和中指來表示兩份臭豆腐和兩根雞屁股(還有拍照時很高興,但這和數字無關),但在許多國家,要說2時舉出的指頭是拇指和食指。我們在波蘭買車票時,小Kassa的老闆就常常以為我們要買三張票,一直(臭著臉,當然)說著錢不夠錢不夠,後來才發現是我們錯誤地伸出了中指。

IMGP2784.jpg
Brno,舊市政廳

說到舉指頭,插題的題外話是南部非洲人(我不知道其他非洲是不是也是這樣,如果有人去過,歡迎來信補充)喜歡伸出大拇指來表示「你好」、「謝謝」以及「再見」,一開始其實很不習慣,我總不免還是留著幼稚園的慣習,把舉大拇指當作是說你好棒,然後就覺得一直被人稱讚很不好意思。

回到數字的問題,不曉得有沒有人作過數字觀念和幣值大小間是否有相關性的研究(這很像英國人會做的研究)?如果這兩者間確實存在著某種關係的話,我猜想英國人的小數點概念應該很好,土耳其人則擅長於計算很多的零(但改成新里拉以後可能就變差了)。相較於大家各有擅長,台灣人就比較悲傷地只會用一般的小整數(我知道還是有五角的硬幣,但是以前我拿好幾個五角去郵局買郵票時就被白過眼),而且在餐廳吃飯時,這種整數的計算能力又馬上退化到五進位或十進位--我們很少會看到尾數是1234或678的標價(9例外,但這是要騙你說很便宜),不是八十五就是三百八之類的數字。

Brno
Brno,不搭調的建築

捷克的狀況則有些不太一樣(附帶說明,捷克錢只比台幣大一點點,大約是1.4比1),前些日子在車站上廁所時(歐洲的廁所大多要收錢,老實說很不人性,不過印象中世界諸大人權公約中好像都沒有提到關於上廁所的自由),價目表上寫著的是小解三塊大號四塊(女性比較不幸,都是四塊),這種差一塊的現象在台灣的確少見。餐廳的訂價也有許多尾數,湯一碗18,啤酒小杯14,大杯17(比可樂要價22便宜很多),8塊雞翅152,炸魚107,烤魚108。我實在搞不清楚這般訂價方式的目的是為了提升捷克人的整數計算能力,還是因為他們誠實--油炸比火烤料理時間少一點所以少收一塊?

不管怎樣,捷克食物(除了完全沒味道的麵團Dumpling外)非常合我們的味口而且便宜,一餐吃下來連湯帶酒外加沙拉兩人份只要三四百塊,有機會來的人必不可錯過。

* * *
至於Brno,捷克之行的最後一站,我們幸運地遇到了融雪,以及必然的不開門遺跡。食物仍然很好吃,除了不小心把保暖長褲遺忘在非常不怎樣的旅館外,沒有什麼好抱怨的。