雖然被ilya搶先引用了,但我仍然在繼續翻譯曼德拉在Rivonia大審的開場陳述。興起翻譯這片文章(演說稿?)的念頭,近一點的原因是前些日子施明德又被說是「台灣的曼德拉」,我們就想來比較一下除了同樣被關了很久以外施明德和曼德拉到底有什麼可以拿來相提並論的;遠一點的原因則是在南非旅行時讀了一本「南非現代史」,發現我們對南非的種族隔離歷史實在了解不多。這兩個部份待我翻完後再寫多一點字來講明白。

不過今天翻到的段落(在台大門口的西雅圖咖啡,被一個操著重口音的男子大聲地講著電話打斷了幾回)中提到了蔣介石(前後文脈絡是曼德拉在解釋ANC和共產黨合作不代表ANC就是共產黨),原文寫著:

Even General Chiang Kai-Shek, today one of the bitterest enemies of communism, fought together with the communists against the ruling class in the struggle which led to his assumption of power in China in the 1930s.

我們好像很少為蔣介石掛上「將軍」的頭銜,他在我們的教育中不是「蔣公」(我生來沒多久他就死了),就是「蔣委員長」(我懂事的時候國民黨已經像現在一樣迂腐)。這是不是造成像我這樣反威權歷史的人過去一直否定蔣介石可能的「功勞」的原因呢?即使在評價他在中國時的行動時也都把他簡化為「不過就是軍閥罷了」,對於他確實在歷史中扮演過重要角色這事實完全不屑一顧呢?

跳躍式地讀著霍布斯邦的「論歷史」(這本書演講稿集冊的特性讓他可以被跳躍著閱讀也沒關係),有一段他歷史的立場很有趣:

…我強烈支持「史學家所調查的乃事實」這樣的觀點……最近幾十年來開始風行一種說法認為客觀的事實是不可企及的,因為我們所謂的「事實」是概念上的意義,而所有的歷史問題,只是從這種概念上的「事實」出發罷了…
…簡言之,我認為如果不區分什麼是以及什麼不是,那麼歷史就不存在了。羅馬在Punic戰爭中打敗並摧毀迦太基,這就是事實,如此而已,至於我們如何蒐集並詮釋這些可被驗證的資料(包括實際上發生了什麼,以及人們對此是怎麼想的)則是另一回事。
「論歷史」,霍布斯邦著,黃煜文譯,10-11

這本書只是講稿,對於霍布斯邦的歷史觀的真正內涵是什麼(本質上身為相對主義者的)我還不清楚,但是承認歷史上確實存在著真正發生的「事件」(或是事實?)這點的確很重要。只是要在各種溢美或詆毀之詞中先還原事件本身這事很難。蔣介石的事蹟如此,施明德的事蹟如此,曼德拉的事蹟也如此。也許這就是閱讀「原件」的必要吧。嗯,我應該也來找看看施明德美麗島大審時的陳述。